Словарь Ефремовой
Оторвать
- сов. перех. разг.-сниж.
- Ловко, с практической сноровкой что-л. приобрести, устроить для себя.
- см. также отрывать (1*).
Фразеологический словарь русского языка
Оторвать
Оторвать от себя - лишить себя чего-либо необходимого, отдав другому
С руками оторвать прост. - с большой охотой взять, приобрести что-либо
Фразеологический словарь (Волкова)
Оторвать
С руками оторвать что (разг.
Придумал кой-что я такое, что у меня его с руками оторвут . Крылов (о червонце).
Словарь Ушакова
Оторвать
оторва ть , оторву, оторвёшь, прош. вр. оторвал, оторвала, оторвало, совер. (к оторвать ), кого-что .
1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. Оторвать рукава от (или у) платья. Оторвать листок из блокнота.
| Отрезать, снести (часть тела) машиной, снарядом и т.п. Оторвало снарядом голову. Оторвало машиной руку.
2. Резко отнять, отстранить, отвести в сторону. «Но ты от горького лобзанья свои уста оторвала.» Пушкин . «Оторвала от подлокотника полную, туго схваченную у запястья горячую руку.» А.Н.Толстой . Не мог оторвать глаз от картины. Оторвать взгляд (перестать смотреть).
3. Отделить, разлучить. Война оторвала его от родных.
| Отвлечь, помешать заниматься чем-нибудь (разг. ). Оторвать от работы. Его не оторвешь от книги.
С руками оторвать что (разг. ) - схватить с жадностью, купить с большой охотой. «Придумал кой-что я такое, что у меня его с руками оторвут.» Крылов (о червонце).
Словарь Ожегова
ОТОРВА ТЬ, ву, вёшь; ал, ала, ало; оторванный; сов.
1. кого-что. Отделить рывком, дёрнув, натянув, ударив. О. листок календаря. О. пуговицу. Оторвало (безл.) руку комун. С руками о. чтон. (перен.: охотно и сразу взять, купить чтон.; разг.). Оторви да брось (о ком-чёмн. никуда не годном, безнадёжно плохом; прост.).
2. кого-что от чего. Отнять, отстранить; отвлечь, помешав делать чтон. О. глаза от книги. О. от работы.
3. кого (что) от кого-чего. Разлучить, лишить связи с кем-чемн. О. от семьи.
4. что. То же, что (во 2 знач.) (прост.).
Оторв’ать
, — ву, — вёшь; — ал, — ала, — ало; оторванный; соверш. вид
1. кого (что). Отделить рывком, дёрнув, натянув, ударив. Оторвать листок календаря. Оторвать пуговицу. Оторвало (безличн.
) руку кому-нибудь С руками оторвать что-нибудь (переносное значение.
: охотно и сразу взять, купить что-нибудь; разговорн.
). Оторви да брось (о ком-чём-нибудь никуда не годном, безнадёжно плохом; просторечие
).
2. кого (что) от чего. Отнять, отстранить; отвлечь, помешав делать что-нибудь Оторвать глаза от книги. Оторвать от работы.
3. кого (что) от кого (чего). Разлучить, лишить связи с кем-чем-нибудь Оторвать от семьи.
4. что. То же, что отхватить (во 2 значен.
) (просторечие
).
несовершенный вид
отрывать, — аю, — аешь.
существительное.
отрывание, — я, средний род
(к 1 значен.
) и отрыв, — а, мужской род.
(ко 2 и 3 значен.
).
Примеры использования слова оторвать в контексте
- . Он получал страшнейшие головомойки за то, что читал по ночам греческие тексты; а что касается французских неправильных глаголов, то от них его нельзя было оторва́ть
никакими силами.
. Вам никогда не удастся оторва́ть Гарриса от прозы жизни.
. Надзиратели схватили его, хотели оторва́ть от ножки, но он цеплялся за нее с поразительной силой.
. Отчаянным, мучительным усилием Уинстон попытался оторва́ть спину от койки.
. Есть в этой церкви также достойные внимания могилы, и я боялся, что мне будет трудно оторва́ть от них Гарриса.
ОТОРВАТЬ
оторву, оторвёшь, прош. оторвал, оторвала, оторвало, сов. (к оторвать), кого-что.
1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. Оторвать рукава от (или у) платья. Оторвать листок из блокнота. - Отрезать, снести (часть тела) машиной, снарядом и т.п. Оторвало снарядом голову. Оторвало машиной руку.
2. Резко отнять, отстранить, отвести в сторону. Но ты от горького лобзанья свои уста оторвала. Пушкин. Оторвала от подлокотника полную, туго схваченную у запястья горячую руку. А.Н. Толстой. Не мог оторвать глаз от картины. Оторвать взгляд (перестать смотреть).
3. Отделить, разлучить. Война оторвала его от родных. - Отвлечь, помешать заниматься чем-н. (разг.). Оторвать от работы. его не оторвешь от книги. С руками оторвать что (разг.) - схватить с жадностью, купить с большой охотой. Придумал кой-что я такое, что у меня его с руками оторвут. Крылов (о червонце).
Ушаков. Толковый словарь русского языка Ушакова. 2012
Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ОТОРВАТЬ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:
- ОТОРВАТЬ в Словаре воровского жаргона:
- … - ОТОРВАТЬ в Энциклопедическом словаре:
, -ву, -вешь; -ал, -ала, -ало; оторванный; сов. 1. кого-что. Отделить рывком, дернув, натянув, ударив. О. листок календаря. О. пуговицу. … - ОТОРВАТЬ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку.
- ОТОРВАТЬ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
сов. перех. разг.-сниж. 1) Ловко, с практической сноровкой что-л. приобрести, устроить для себя. 2) см. также отрывать … - ОТОРВАТЬ в Словаре русского языка Лопатина:
- ОТОРВАТЬ в Полном орфографическом словаре русского языка:
оторвать, -рву, -рвёт; прош. -ал, -ала, … - ОТОРВАТЬ в Орфографическом словаре:
оторв`ать, -рв`у, -рвёт; прош. -`ал, -ал`а, … - ОТОРВАТЬ в Словаре русского языка Ожегова:
отделить рывком, дернув, натянув, ударив О. листок календаря. О. пуговицу. Оторвало (безл.) руку кому-н. С руками о. что-н. (перен. : … - ОТОРВАТЬ в Словаре Даля:
и пр. см. отрывать … - ОТОРВАТЬ в Толковом словаре Ефремовой:
оторвать сов. перех. разг.-сниж. 1) Ловко, с практической сноровкой что-л. приобрести, устроить для себя. 2) см. также отрывать … - ОТОРВАТЬ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
сов. перех. разг.-сниж. 1. Ловко, с практической сноровкой что-либо приобрести, устроить для себя. 2. см. тж. отрывать … - ОТОРВАТЬ в Большом современном толковом словаре русского языка:
I сов. перех. см. отрывать I II сов. перех. разг.-сниж. Ловко, с практической сноровкой приобрести что-либо для … - РАЙМОНД ЧАНДЛЕР в Цитатнике Wiki.
- МЕТРО 2033 в Цитатнике Wiki:
Data: 2009-08-26 Time: 09:10:16 Цитаты из романа «Метро 2033» (автор Глуховский, Дмитрий Алексеевич) - * Тот, у кого хватит … - КОМЕДИЯ СТРОГОГО РЕЖИМА в Цитатнике Wiki.
- ДРУГИЕ БЕРЕГА в Цитатнике Wiki:
Data: 2008-09-06 Time: 05:05:12 Цитаты из книги воспоминаний «Другие берега», 1951 (автор Набоков, Владимир Владимирович) * Колыбель качается над … - ДВА КАПИТАНА (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki:
Data: 2008-11-25 Time: 16:47:05 * Каждый хочет оторвать лакомый кусок. Но есть ли этот кусок обеспечивающим явлением — это еще … - ТЕЛЕСНАЯ МЕТАФОРА в Словаре Терминов гендерных исследований.:
(концептуальная метафора) - термин, введенный в научное описание представителями когнитивного направления в лингвистике М. Джонсоном и Дж. Лакоффом (Jonson, Lakoff). … - ЛОРИКАРИЕВЫЕ в Энциклопедии Биология:
, семейство рыб отр. сомообразных. Отличаются причудливым видом. Всё их тело покрыто правильно расположенными сросшимися костными пластинками, напоминающими кольчугу, в … - ЧЕНСТОХОВСКИЙ КИРИЛЛОМЕФОДИЕВСКИЙ ХРАМ
Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Ченстоховский храм во имя святых равноапостольных Кирилла и Мефодия (недейств.) В центре г. Ченстохова (Częstochowa), на … - УАР (ШМАРИН) в Православной энциклопедии Древо:
Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Уар (Шмарин) (1880 - 1938), епископ Липецкий, священномученик. Память 10 сентября и … - ТУРЕЦКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ в Православной энциклопедии Древо:
Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Турецкая православная церковь, раскольническая религиозная организация. Была образована в 1922 по приказу турецкого правительства, которое … - ЕВПЛ КАТАНСКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Евпл Катанский (+ 304), архидиакон, священномученик. Память 11 августа. Пострадал в 304 …
оторву, оторвёшь, прош. оторвал, оторвала, оторвало, сов. (к оторвать), кого-что. 1. Отделить (часть предмета), с усилием дернув или натянув. рукава от (или у) платья. листок из блокнота. ? Отрезать, снести (часть тела) машиной, снарядом и т.п. Оторвало снарядом голову. Оторвало машиной руку. 2. Резко отнять, отстранить, отвести в сторону. Но ты от горького лобзанья свои уста оторвала. Пушкин. Оторвала от подлокотника полную, туго схваченную у запястья горячую руку. А.Н. Толстой. Не мог оторвать глаз от картины. взгляд (перестать смотреть). 3. Отделить, разлучить. Война оторвала его от родных. ? Отвлечь, помешать заниматься чем-н. (разг.). от работы. его не оторвешь от книги. С руками оторвать что (разг.) - схватить с жадностью, купить с большой охотой. Придумал кой-что я такое, что у меня его с руками оторвут. Крылов (о червонце).
Смотреть значение Оторвать в других словарях
Оторвать
— отвлечь
Словарь синонимов
Оторвать
— и пр. см. отрывать.
Толковый словарь Даля
Оторвать Сов. Перех. Разг.-сниж.
— 1. Ловко, с практической сноровкой что-л. приобрести, устроить для себя. 2. см. также отрывать (1*).
Толковый словарь Ефремовой
Оторвать
— -рву́, -рвёшь; оторва́л, -ла́, -ло; ото́рванный; -ван, -а, -о; св.
1. кого-что. Отделить рывком, дёрнув, потянув, ударив. О. листок календаря. О. рукав куртки. О. у гриба шляпку.........
Толковый словарь Кузнецова
ОТОРВАТЬ
— ОТОРВАТЬ, -ву, -вешь; -ал, -ала, -ало; оторванный; сов. 1. кого-что. Отделить рывком, дернув, натянув, ударив. О. листок календаря. О. пуговицу. Оторвало (безл.) руку кому-н. С руками........
Толковый словарь Ожегова
Перевод и значение С РУКАМИ ОТОРВАТЬ в английском и русском языках
что иметь широкий спрос, быть в дефиците (о вещи)
У тебя эту штуку с ами оторвут, да еще ноги прихватят.
Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен. English-Russian-English dictionary of slang, jargon and Russian names. 2012
→ English-Russian-English vocabularies → English-Russian-English dictionary of slang, jargon and Russian names
Еще значения слова и перевод С РУКАМИ ОТОРВАТЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «С РУКАМИ ОТОРВАТЬ» in dictionaries.
- С. — abbrev (секунда), second (unit of time); страница, page
- — со prep. with, from, by, of, out of
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ОТОРВАТЬ — perf. of отрывать v. remove, tear off, separate, isolate
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - — Es
Русско-Американский Английский словарь -
- ОТОРВАТЬ — сов. см. отрывать I
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей - — With
Russian Learner"s Dictionary - РУКАМИ — By hands
Russian Learner"s Dictionary - — with
Russian Learner"s Dictionary - — 1. со предл. (тв.) with; (и) and он приехал с детьми — he came with the …
Русско-Английский словарь - ОТОРВАТЬ — сов. см. отрывать I
Русско-Английский словарь - — 1. со предл. (тв.) with; (и) and он приехал с детьми — he came with the …
- ОТОРВАТЬ — сов. см. отрывать I
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - — I предл. ; (кем-л./чем-л.) with; and (и) чай с молоком — tea with milk мы с …
- ОТОРВАТЬ — (кого-л./что-л.) несовер. - отрывать; совер. - оторвать 1) tear/pull/turn off/away 2) (от кого-л./чего-л.) (отнимать, отстранять …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ОТОРВАТЬ — ОТРЫВАТЬ, -аю, -аешь; несов. (сов. ОТОРВАТЬ, -ву, -вешь), что, чего. С трудом приобретать что-л. Возм. влияние уг. …
Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен - — см. вместе с; син. а также; включая Use is also made of forced pumping of agents with subsequent …
Русско-Английский словарь идиом по космонавтике - — since
Русско-Английский биологический словарь - С. — ABBR.: село
- С ` ` — c
Большой Русско-Английский словарь - — I предл. (кем-л./чем-л.) with and (и) чай с молоком - tea with milk мы с тобой - you and …
Большой Русско-Английский словарь - — carbon, A-B-C-scale Rockwell machine
Большой Русско-Английский словарь - ОТОРВАТЬ — несовер. - отрывать совер. - оторвать (кого-л./что-л.) 1) tear/pull/turn off/away 2) (от кого-л./чего-л.) (отнимать, отстранять) tear (away) from 3) …
Большой Русско-Английский словарь - — с ` ` c
- — с with
Русско-Английский словарь Сократ - — с c
Русско-Английский словарь Сократ - ОТОРВАТЬ — оторвать см. также отрывать
Русско-Английский словарь Сократ - ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ — 1. pull off (smth.) , break* off (smth.) , tear* off (smth.) оторвать пуговицу pull/tear* off a button; оторвать нитку …
Русско-Английский словарь общей тематики - ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ — 1. pull off (smth.) , break* off (smth.) , tear* off (smth.) оторвать пуговицу pull/tear* off a button; оторвать нитку break* off …
Русско-Английский словарь - QD - ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ
Большой Русско-Английский словарь - ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ — 1. (вн.) pull off (smth.), break* off (smth.), tear* off (smth.) оторвать пуговицу pull/tear* off a button оторвать нитку break* …
Большой Русско-Английский словарь - ОТРЫВАТЬ — оторвать v. separate, isolate, tear off, interrupt
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - WITH
- WEDGE — 1. сущ. 1) клин to force a wedge, to drive a wedge ≈ вбивать клин; вклиниваться 2) что-л., имеющее форму …
Большой Англо-Русский словарь - WEAN — I гл. 1) отнимать от груди to wean a calf from its mother ≈ отнимать теленка от матери The lamb …
Большой Англо-Русский словарь - VISION — сущ. 1) зрение normal vision ≈ нормальное зрение to lose one"s vision ≈ терять зрение, слепнуть acute vision, keen vision …
Большой Англо-Русский словарь - UNKEY — (техническое) расклинить (геология) оторвать (породу)
Большой Англо-Русский словарь - UNGLUE — разлеплять отклеивать - to * a stamp from an envelope отклеить марку с конверта - to * children from a …
Большой Англо-Русский словарь - TEAR OFF — 1) отрывать to tear off a leaf in the calendar ≈ оторвать лист в календаре 2) срывать to tear off …
Большой Англо-Русский словарь - SWING — 1. сущ. 1) а) качание, колебание In the last elections there was a swing to the right. ≈ На последних …
Большой Англо-Русский словарь - SHOOT OFF — 1) оторвать (осколком бомбы и т. п.) The top of the castle tower has been shot off. ≈ Верхушку башни …
Большой Англо-Русский словарь - SEIZE — гл. 1) схватить, хватать (руками, когтями, лапами и т.д.) I seized the books and read them as fast as I …
Большой Англо-Русский словарь - SAW
Большой Англо-Русский словарь - RIP OFF — 1) сдирать, срывать The explosion ripped off the whole front of the restaurant. ≈ Взрыв уничтожил всю витрину ресторана. 2) …
Большой Англо-Русский словарь - RED-HANDED — прил. 1) пойманный с поличным 2) а) с красными руками (напр., от мороза) б) с окровавленными руками краснорукий; с красными …
Большой Англо-Русский словарь - RECALL — 1. сущ. 1) а) призыв вернуться (приглашение или по требованию суда) б) спец., театр. вызов актера/исполнителя на бис He escaped …
Большой Англо-Русский словарь - PIECE — 1. сущ. 1) а) кусок, часть piece by piece ≈ по кускам, постепенно, частями to take to pieces ≈ разобрать …
Большой Англо-Русский словарь - PEEL — I 1. сущ. 1) кожица, корка, шелуха, цедра Syn: husk, pod 2) тонкий слой с поверхности (чего-л., взятый с …
Большой Англо-Русский словарь - NAIL DOWN — 1) прибивать, заколачивать The lid was nailed down, so we couldn"t get it off. ≈ Крышка была прибита гвоздями, так …
Большой Англо-Русский словарь - MAN-MADE — прил. созданный руками человека, искусственный man-made fibre man-made noise man-made satellite искусственный, созданный руками человека - * world мир, созданный …
Большой Англо-Русский словарь